• en
    • català
    • español
    • English
    • Login
  • English 
    • català
    • español
    • English
  • Login
Base de dades de dramatúrgia catalana contemporània Institut del teatre Diputació de Barcelona Base de dades de dramatúrgia catalana contemporània
Base de dades de dramatúrgia catalana contemporània
View Item 
  •   Dramatúrgia Catalana Contemporània
  • Dramatúrgia Catalana Contemporània
  • Obres
  • View Item
  •   Dramatúrgia Catalana Contemporània
  • Dramatúrgia Catalana Contemporània
  • Obres
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

La partida o còctel de gambes : Vodevil quadrilingüe

Thumbnail
  View Usage Statistics
Metadata
Show full item record
  • Play data
  • Premiere data
  • Bibliographic data
Mestres Emilió, Albert
KeywordsCatalunya; Creació artística; Descendència; Esperança; Felicitat; Frustració; Identitat; Infidelitat; Migració; Parella; Paròdia; Sexe; Treball; Vodevil
Number of charactersP17 H10 D7
SpaceEls salons de dos pisos diferents i un espai per al pròleg i els números de revista.
Abstract
La Mireia i en Pere són un matrimoni en el qual hi predomina un sentiment de fracàs: tot i estudiar arquitectura, en Pere no ha construït mai res i li acaben de comunicar que l'acomiadaran; i pel que fa a la Mireia, viu en la rutina del dia i dia i voldria tenir uns fills que no arriben. Esperen l'arribada d'un matrimoni holandès amic seu, en Max i la Lena, per sopar, durant el qual en Pere rep una trucada de la Laura, germana de la Mireia i amant seva, que li fa saber que està prenyada. Al llarg d'un sopar similar a casa d'en Max i la Lena, a Amsterdam, es descobreix que en Pere està boig per la Lena, que la Mireia s'entén amb el cunyat d'en Pere, i que la germana d'en Pere s'entén amb en Max, tot i que, de fet, acabarà anant-se'n amb la Lena. Al final, en Pere, un més de la raça dels catalans, és decapitat per un botxí mentre confessa el seu 'secret love' pel seu cunyat.
Notes
-Altres personatges: un calamar, una veu de dona en off, un fetus, un nadó i quatre turistes que poden ser homes o dones.
-En aquesta obra s'utilitzen quatre llengües diferents: català, francès, anglès i holandès.
-Alguns personatges poden ser interpretats pels mateixos actors/actrius.
-Al llarg de l'acció s'intercalen una sèrie de números de revista que l'autor considera opcionals.
Num. homes actors: 10. Num. dones actrius: 7. Num. altres: 8.
Release notes
D'aquesta obra se'n va fer una lectura dramatitzada al Sitges Teatre Internacional el juny de 2002 dirigida per Joan Castells.
Page/s102
Link to catalogueView record
Information provided by the author2004-01-01
Last update2018-11-07

Copyright © 2018 Centre de Documentació i Museu de les Arts Escèniques | All rights reserved | Legal warning

Contact Us | Send Feedback
 

 

With the participation:

Logo AELCLogo SGAE

Browse

AllCommunities & CollectionsAuthorsTitlesKeywordsNumber of charactersThis CollectionAuthorsTitlesKeywordsNumber of characters

Copyright © 2018 Centre de Documentació i Museu de les Arts Escèniques | All rights reserved | Legal warning

Contact Us | Send Feedback