• ca
    • català
    • español
    • English
    • Entra
  • català 
    • català
    • español
    • English
  • Connexió
Base de dades de dramatúrgia catalana contemporània Institut del teatre Diputació de Barcelona Base de dades de dramatúrgia catalana contemporània
Base de dades de dramatúrgia catalana contemporània
Visualitza element 
  •   Dramatúrgia Catalana Contemporània
  • Dramatúrgia Catalana Contemporània
  • Obres
  • Visualitza element
  •   Dramatúrgia Catalana Contemporània
  • Dramatúrgia Catalana Contemporània
  • Obres
  • Visualitza element
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Farsa d'Arlequí i comparsa

Thumbnail
  Veure estadístiques d'ús
Metadades
Mostra el registre complet de l'element
  • Dades de l'obra
  • Dades bibliogràfiques
Camps Pinós, Nicasi
Data de redacció1999
Paraules clauAmor; Commedia dell'Arte; Felicitat; Materialisme; Solitud; Vellesa
Nombre de personatgesP7 H4 D3
EspaiInterior d'una casa que havia sigut d'un ferrer, un jardí o passeig, un racó d'una taverna, i una cruïlla de camins.
Resum
Basada en la tradicional Commedia dell’Arte, l’Arlequí presenta la història d’Esmeraldina, una noia que acaba de perdre el pare i que la mare vol casar amb el Capità o l’usurer Pantaló per resoldre els problemes econòmics que pateixen. Esmeraldina, però, estima el jove Pierrot, un noi que la mare considera que és poca cosa per a la seva filla. Llavors Pierrot i l’Arlequí ideen un pla. D’una banda, li diuen al Capità que la família d’Esmeraldina no té ni cinc, i li demana a una amiga, la Colombina, que faci veure que l’atrau el Capità. Davant d’això, el Capità renuncia a Esmeraldina. D’altra banda, fan creure a Don Pantaló que tant ell com Esmeraldina estan molt malalts, i que només es curaran si es casen amb persones sanes de la seva edat. Llavors Don Pantaló demana a la mare d’Esmeraldina que es casi amb ell, la qual accepta, com també accepta que la seva filla es casi amb en Pierrot. Finalment, l’Arlequí i la Colombina, que ha aconseguit desempallegar-se del Capità, es reuneixen, i decideixen estar junts a partir de llavors.
Notes
La versió original fou redactada en castellà el 1995 amb el títol "El tinglado de la farsa con Arlequín y comparsa".
Num. homes actors: 4. Num. dones actrius: 3. Num. altres: 0.
Pàgina/es35
Enllaç al catàlegVeure fitxa
Informació proporcionada per l'autor2004-01-01
Darrera actualització2018-11-07

Copyright © 2018 Centre de Documentació i Museu de les Arts Escèniques | Tots els drets reservats | Avís legal

Poseu-vos en contacte amb nosaltres | Envieu suggeriments
 

 

Amb la participació de:

Logo AELCLogo SGAE

Visualitza

TotComunitats i col·leccionsAutorsTítolsParaules clauNombre de personatgesAquesta col·leccióAutorsTítolsParaules clauNombre de personatges

Copyright © 2018 Centre de Documentació i Museu de les Arts Escèniques | Tots els drets reservats | Avís legal

Poseu-vos en contacte amb nosaltres | Envieu suggeriments